Kommentar:Deutsche Bank: Unterschied zwischen den Versionen

K (The Stupids from Düsseldorf)
K (The Stupids from Düsseldorf)
 

The Stupids from Düsseldorf[Quelltext bearbeiten]

So sollen amerikanische Bänker deutsche genannt haben. Das müsste belegt werden. Ich glaubs ehrlich gesagt auch nicht so ganz, wirkt für mich wie ein Gag. --Barbara Hauck 17:58, 29. Sep. 2010 (CEST)

Steht so bei Michael Lewis. The big short. Siehe Einzelnachweis. Das Buch ist jetzt auch auf deutsch erschienen und sehr lesenswert --Elmar Wigand 13:51, 19. Jan. 2011 (CET)

Lemma-Konvention[Quelltext bearbeiten]

In der Wikipedia nimmt man grundsätzlich den Singular als Lemma (außer es gibt keinen). Ist bestimmt sinnvoll. In diesem Artikel gibt es einen Link zum noch nicht existierenden Lemma Swaps, würde ich in Swap ändern. --Nina Katzemich 17:09, 4. Mai 2010 (CEST), bzw. Barbara eingeloggt als Nina.

Wiki-Link[Quelltext bearbeiten]

Es gab einen Link zum noch nicht existierenden Lemma Societe Generale. Diese Schreibweise ist merkwürdig, aber für ein Lemma vielleicht besser, keine Ahnung. Habe es so geändert, dass man jetzt Société Générale liest, das Lemma aber Societe Generale ist. --Nina Katzemich 17:09, 4. Mai 2010 (CEST), bzw. Barbara eingeloggt als Nina.

==The Stupids from Düsseldorf==
        
        So sollen amerikanische Bänker deutsche genannt haben. Das müsste belegt werden. Ich glaubs ehrlich gesagt auch nicht so ganz, wirkt für mich wie ein Gag. --[[Benutzer:B. Hauck|Barbara Hauck]] 17:58, 29. Sep. 2010 (CEST)
        

        Steht so bei Michael Lewis. The big short. --
            
Siehe Einzelnachweis. Das Buch ist jetzt auch auf deutsch erschienen und sehr lesenswert --[[Benutzer:E. Wigand|Elmar Wigand]] 13:51, 19. Jan. 2011 (CET)
            
==Lemma-Konvention==
        

        In der Wikipedia nimmt man grundsätzlich den Singular als Lemma (außer es gibt keinen). Ist bestimmt sinnvoll. In diesem Artikel gibt es einen Link zum noch nicht existierenden Lemma ''Swaps'', würde ich in ''Swap'' ändern. --[[Benutzer:N. Katzemich|Nina Katzemich]] 17:09, 4. Mai 2010 (CEST), bzw. Barbara eingeloggt als Nina.
        

        ==Wiki-Link==
        

        Es gab einen Link zum noch nicht existierenden Lemma Societe Generale. Diese Schreibweise ist merkwürdig, aber für ein Lemma vielleicht besser, keine Ahnung. Habe es so geändert, dass man jetzt Société Générale liest, das Lemma aber Societe Generale ist. --[[Benutzer:N. Katzemich|Nina Katzemich]] 17:09, 4. Mai 2010 (CEST), bzw. Barbara eingeloggt als Nina.
Zeile 2: Zeile 2:
 
So sollen amerikanische Bänker deutsche genannt haben. Das müsste belegt werden. Ich glaubs ehrlich gesagt auch nicht so ganz, wirkt für mich wie ein Gag. --[[Benutzer:B. Hauck|Barbara Hauck]] 17:58, 29. Sep. 2010 (CEST)
 
So sollen amerikanische Bänker deutsche genannt haben. Das müsste belegt werden. Ich glaubs ehrlich gesagt auch nicht so ganz, wirkt für mich wie ein Gag. --[[Benutzer:B. Hauck|Barbara Hauck]] 17:58, 29. Sep. 2010 (CEST)
   
Steht so bei Michael Lewis. The big short. --
+
Steht so bei Michael Lewis. The big short. Siehe Einzelnachweis. Das Buch ist jetzt auch auf deutsch erschienen und sehr lesenswert --[[Benutzer:E. Wigand|Elmar Wigand]] 13:51, 19. Jan. 2011 (CET)
   
 
==Lemma-Konvention==
 
==Lemma-Konvention==